Amanda Gorman, jeune femme afro-américaine, a été choisie par Joe BIDEN lors de son investiture, pour réciter un poème de sa composition.

Cette jeune femme doit être traduite dans plusieurs pays.

Aux Pays-Bas, la femme traductrice compétente qui avait été retenue était blanche.

Une polémique est née. Et la traductrice a dû renoncer…

Il faudrait donc être "noir pour traduire une noire", lit'on dans la presse…

Pourquoi s’arrêter au métier de traducteur ?

Il faudrait alors être "noir" pour défendre et plaider pour une "personne noire" ou "de couleur" (on ne sait plus comment dire) ; et ainsi de suite…

Femme pour plaider pour une femme ?

Hétérosexuel pour plaider pour les hétérosexuels….

Il n’y aurait que les bi ou les pansexuels qui pourraient, « sur pièces justificatives », plaider pour plusieurs sexes ?

Manquerait plus qu’ils nous chamboulent les Notes de Musique…

Ça devient fou non ?

 

Philippe Simoneau

Avocat au Barreau de Lille

 

 

 

ADEKWA Avocats

157 bis, Avenue de la Marne

59700 Marcq-en-Barœul

03 20 65 65 80

www.adekwa-avocats.com