Ein Gesetzeszeugnis ist ein Dokument, indem  dem angerufenen  Richter das ausländische Recht, das er zwangsläufig nicht kennt, beschrieben wird.

Im Gegensatz zu dem Gesetzeszeugnis kann das ausländische Recht ebenfalls  in einem Gutachten beschrieben werden. Der Unterschied zwischen beiden liegt darin, dass in dem Gesetzeszeugnis das ausländische Recht (Gesetz, Rechtsprechung usw.) lediglich  beschrieben wird, während es im Gutachten angewendet, d.h.  subsummiert wird.

Die Rechtsabteilung des Deutschen Konsulats in Paris stellt keine Gesetzeszeugnisse oder Gutachten mehr aus. 

Sollten Sie die Beschreibung des deutschen Rechts benötigen, empfehlen wir, sich an einen deutschen Anwalt in Frankreich, der dieses Dokument direkt in Französisch ausstellen kann, zu wenden.  Adressen von deutschen Anwälten finden Sie auf der Liste der deutschsprachigen Anwälte, die bei dem  deutschen Konsulat geführt wird.

oOo

Un certificat de coutume est un document qui décrit  au juge national le droit étranger qu’il ne connaît pas.

Ce droit étranger peut  cependant également être décrit  dans une consultation juridique. La différence entre les deux documents consiste pour le certificat de coutume de décrire simplement le droit étranger (loi, jurisprudence etc.) alors qu’il sera appliqué dans un raisonnement syllogique dans la consultation juridique.

Le Service juridique du Consulat d’Allemagne à Paris n’établit plus ni certificat de coutume ni consultation juridique.

Au cas où vous auriez besoin de connaître le contenu du droit allemand sous une forme ou une autre, nous vous recommandons de vous adresser à un avocat allemand ou un avocat connaissant le droit allemand qui pourra établir ce document directement en français.  Vous trouverez les coordonnées d’avocats connaissant le droit allemand sur la liste des avocats parlant allemand détenue par  le  Consulat d’Allemagne.